Databáze: Knihopis českých a slovenských tisků
Číslo knihopisu: K17693
Záhlaví: Historie
Název: Welmi vtěssená / a kratochwjlná Hystorye ...
Nakladatelské údaje: Olomouc : František Antonín Hirnle, 1741
Rozsah:
A-F8 H3 [= 51] ll. ; 8°
Upravovatel:
Tiskař textu:
Překladatel:
Místo vydání:
Rozpis částí:
1: Na A 2a: ZAčjná se ... Hystorye ... kterážto ... byla z Gazyku Francauského přeložená / když se čtlo ... Geden Tisýc / čtyry Sta / padesáte tři Léta [= 1453] ....
1: Na A 2a: ZAčjná se ... Hystorye ... kterážto ... byla z Gazyku Francauského přeložená / když se čtlo ... Geden Tisýc / čtyry Sta / padesáte tři Léta [= 1453] ....
««
Poznámky:
1: Velmi utěšená historie o krásné Mageloně a udatném rytíři Petrovi. Její jádro se nalézá již v 'Tisíci a jedné noci'. R. 1178 tuto pověst provencálsky zbásnil Bernard de Treviers. R. 1490 vyšel tiskem o Mageloně francouzský prosaický román, který r. 1527 do němčiny přeložil Veit Warbeck (1490?-1534). Překlad vyšel po smrti překladatele v Augsburku r. 1535. České překlady jsou pracovány podle tohoto překladu.
2: Typografický popis: Gotika, plné iniciálky ve volném prostoru zalomené do 2-5 ř., stránkové kustody, archové signatury, rubriky, ornamentální linka oddělující impresum, v záhlaví fol. A2a dvojlinka z ornamentů a vykřičníků, koncová dřevořezová viněta.
1: Velmi utěšená historie o krásné Mageloně a udatném rytíři Petrovi. Její jádro se nalézá již v 'Tisíci a jedné noci'. R. 1178 tuto pověst provencálsky zbásnil Bernard de Treviers. R. 1490 vyšel tiskem o Mageloně francouzský prosaický román, který r. 1527 do němčiny přeložil Veit Warbeck (1490?-1534). Překlad vyšel po smrti překladatele v Augsburku r. 1535. České překlady jsou pracovány podle tohoto překladu.
2: Typografický popis: Gotika, plné iniciálky ve volném prostoru zalomené do 2-5 ř., stránkové kustody, archové signatury, rubriky, ornamentální linka oddělující impresum, v záhlaví fol. A2a dvojlinka z ornamentů a vykřičníků, koncová dřevořezová viněta.
««
Téma:
Osobní jméno:
Forma/žánr:
Zdrojová báze: www
Exempláře:
1: Muzeum východních Čech (Hradec Králové, Česko) -- sign. 1775 přív. neúpl. (chybí fol. B1)
1: Muzeum východních Čech (Hradec Králové, Česko) -- sign. 1775 přív. neúpl. (chybí fol. B1)
««
Trvalý odkaz:

MARC

LEADER 00000nam a2200000 a 4500
001 K17693
LDR |   nam a22 a 4500 
FMT B K
003 CZ PrNK
005 20200723145936.0
008 111030s1741 xr u cze
040 |a ABA001  |b cze  |d ABB018 
041 1 |a cze  |h ger  |h fre 
245 0 0 |a Welmi vtěssená / a kratochwjlná Hystorye ... 
STP |c Welmi vtěssená / a kratochwjlná Hystorye / O Krásné Panně Mageloně / dceři Krále z Neapolis. A O gednom Rytjři Gménem Petrowi / znamenitého hraběte z Prowincy Synu. Kterážto Hystorye prwe z Francauské Ržeči w Německau / a nynj zase w nowě z Némecké w Cžeskau s Pilnosti přeložena gest. Wytisstěná w Holomáucy / v Frantisska Antonjna Hirnle / Léta 1741. 
246 2 3 |a Velmi utěšená a kratochvilná historie ... 
260 |a Olomouc :  |b František Antonín Hirnle,  |c 1741 
300 |a A-F8 H3 [= 51] ll. ;  |c 8° 
500 |a Velmi utěšená historie o krásné Mageloně a udatném rytíři Petrovi. Její jádro se nalézá již v 'Tisíci a jedné noci'. R. 1178 tuto pověst provencálsky zbásnil Bernard de Treviers. R. 1490 vyšel tiskem o Mageloně francouzský prosaický román, který r. 1527 do němčiny přeložil Veit Warbeck (1490?-1534). Překlad vyšel po smrti překladatele v Augsburku r. 1535. České překlady jsou pracovány podle tohoto překladu. 
500 |3 Typografický popis  |a Gotika, plné iniciálky ve volném prostoru zalomené do 2-5 ř., stránkové kustody, archové signatury, rubriky, ornamentální linka oddělující impresum, v záhlaví fol. A2a dvojlinka z ornamentů a vykřičníků, koncová dřevořezová viněta. 
505 0 |a Na A 2a: ZAčjná se ... Hystorye ... kterážto ... byla z Gazyku Francauského přeložená / když se čtlo ... Geden Tisýc / čtyry Sta / padesáte tři Léta [= 1453] .... 
600 0 4 |a Magelona,  |c neapolská princezna (fiktivní postava) 
600 0 4 |a Petr,  |c rytíř z Provence (fiktivní postava) 
650 0 7 |a próza  |7 ph115919 
655 7 |a zábavné publikace  |7 fd222348 
700 1 |a Warbeck, Veit,  |d asi 1490-1534  |4 trl  |6 překladatel 
700 0 |a Bernard,  |c de Treviers  |4 adp  |6 upravovatel 
700 1 |a Hirnle, František Antonín,  |d 1697-1758  |7 js20050626020  |4 prt  |6 tiskař 
790 |a Hirnle, Franciscus Antonius,  |d 1697-1758  |9 o 
790 |a Hirnle, Frantz Anton,  |d 1697-1758  |9 o 
910 |a Muzeum východních Čech (Hradec Králové, Česko)  |b 1775 přív. neúpl.  |p chybí fol. B1 
920 |a IN4232700000034048  |z ABA001 
984 |a Olomouc  |b Česko 
990 |a BK 
998 |a http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000002459&local_base=KPS 
SIG |a K17693 
ZAH |a Historie